劇中では「 オスカル (Oscar)は ヘブライ語 で『神と剣』という意味」という台詞が登場するが、現実ではゲール語のoscara( "deer lover"または"deer friend"で「鹿の友」)、または古英語のOsgar( "god spear"「神の槍」)が正しい由来と見られている。 オスカルを男装の麗人として描いた理由は、作者本人が2425歳と若く男性心理が理解できないのに、革命時に市民の側に終了しました Kids大好き!:Kidsの最新情報をお届け お便り募集&紹介:読者が作るコーナー 世界史レッスン<映画篇>:映画に見るアントワネットが生きた前後100年の世界史エピソード ベルばら絵日記:つれづれなるままに綴るイラストコラム 日仏歴史談議:フランスと日本の人物 オスカル バスティーユの戦いで、撃たれたオスカルが死の間際に言ったセリフです。 女性でありながら、人生を軍人として生きることに捧げた彼女らしいセリフだと思います。 バラはライラックにはなれはしない。 オスカルがオスカルじゃなくなることなんてできはしない! 年間、お前だけを見、お前だけを想ってきた愛しているいや愛してしまった

ベルサイユのばら オスカル オスカルフランソワドジャルジェ 名言 台詞 言葉 アニメ 漫画 ベルサイユのばらの名言はこちら 漫画 アニメ オスカル